3 июля стартует конкурс художественного перевода «На земле Салавата». Конкурс завершится в декабре большим праздником литературного перевода, в котором будет не только торжественное награждение лауреатов в номинациях «Поэзия» и «Проза», но и творческие лаборатории, концерты, круглые столы и многое другое.
– Для нормального развития общества и сохранения традиционных ценностей нам необходимо поднимать престиж нашей литературы, – сказал председатель Правления Союза писателей Башкортостана Айгиз Баймухаметов. – У нас много хороших писателей, и важно, чтобы читатели знали о них и полюбили их поэзию и прозу. Также для такой многонациональной республики как наша важно привлечь общественное внимание к проблемам художественного перевода. Мы надеемся найти новых переводчиков в среде русскоязычных литераторов. И, возможно, не только литераторов – попробовать свои силы в переводе смогут все желающие.
Призовой фонд конкурса для победителей составляет двести тысяч рублей. Конкурс проводится Союзом писателей Республики Башкортостан при участии общественно-политического и литературно-художественного журнала «Бельские просторы».
Главный редактор журнала «Бельские просторы» Юрий Горюхин отметил: «Профессиональный литературный процесс в России не может существовать изолированно: без включения в себя достижений литератур разных народов с одной стороны, и без встраивания отдельных частей литпроцесса в общероссийский – с другой. То есть без взаимного обогащения переводами».
С положением о конкурсе можно ознакомиться здесь: https://belprost.ru/articles/litprotsess/2023-07-04/polozhenie-o-respublikanskom-konkurse-hudozhestvennogo-perevoda-na-zemele-salavata-3326752